top of page

수많은 학생들의 졸업식에서 울려 퍼진 “Invictus”

 

라틴어로 ‘정복당하지 않는 자’를 뜻하는 이 시는 인간의 불굴의 의지를 노래합니다.

"내 운명의 주인은 바로 나."

KNOSIS는 남들의 성공을 따라가는 길이 아닌, 우리 Mentee들이 열정과 신념이 이끄는 진정한 길을 찾도록 돕습니다.

 

우리는 믿습니다.
모든 도전 속에서도 자신의 소명을 발견할 때, 그 누구도 꺾을 수 없는 ‘unconquerable soul’이 될 수 있다는 것을.

KNOSIS는 다음에 중점을 둔 여정을 함께합니다.

I

타인의 기준이 아닌 내면의 목소리에 귀 기울이는 교육

II

실패를 두려워하지 않는 탄력적인 마음가짐

III

개인의 독특함을 성공의 나침반으로 삼는 맞춤 코칭

KNOSIS와 함께 당신만의 길을 찾으세요.
진정한 성공은 타인의 길을 답습할 때가 아닌,
나의 진실된 열정이 타오르는 그곳에서 시작됩니다.

ㅇㄱ_edited_edited_edited_edited_edited.jp

​Invictus

by William Ernest Henley;
1849-1903

Out of the night that covers me, 
Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be 
For my unconquerable soul.

In the fell clutch of circumstance 
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance 
My head is bloody, but unbowed.

Beyond this place of wrath and tears 
Looms but the horror of the shade,
And yet the menace of the years 
Finds, and shall find me, unafraid.

It matters not how strait the gate, 
How charged with punishments the scroll,​

 
​I am the master of my fate; 
I am the captain of my soul.

 

Terms of Use 
Privacy Policy 
Copyright Notice 
​Disclaimer 

정복되지 않

정복되지 않

윌리엄 어니스트 헨리 지음 

나를 덮은 밤의 어둠 속에서,
극지에서 극지까지 칠흑같은 그 어둠 속에서
나는 어떤 신들이든 감사하노라 —
정복당하지 않은 내 영혼을 주었기에.

혹독한 운명의 손아귀 아래서도
나는 움츠리거나 비명을 지르지 않았노라.
우연의 매질을 받으면서도
내 머리는 피투성이였지만, 결코 고개 숙이지 않았노라.

이 눈물과 분노로 가득 찬 세상 너머에는
그림자의 공포만이 도사리고 있을지라도,
세월의 위협은
지금도, 앞으로도, 나를 두렵게 하지 못하리라.

문이 아무리 좁고,
두루마리에 벌이 가득 적혀 있다 해도,


나는 내 운명의 주인이며,
나는 내 영혼의 선장이니라.

윌리엄 어니스트 헨리 지음 

나를 덮은 밤의 어둠 속에서,
극지에서 극지까지 칠흑같은 그 어둠 속에서
나는 어떤 신들이든 감사하노라 —
정복당하지 않은 내 영혼을 주었기에.

혹독한 운명의 손아귀 아래서도
나는 움츠리거나 비명을 지르지 않았노라.
우연의 매질을 받으면서도
내 머리는 피투성이였지만, 결코 고개 숙이지 않았노라.

이 눈물과 분노로 가득 찬 세상 너머에는
그림자의 공포만이 도사리고 있을지라도,
세월의 위협은
지금도, 앞으로도, 나를 두렵게 하지 못하리라.

문이 아무리 좁고,
두루마리에 벌이 가득 적혀 있다 해도,


나는 내 운명의 주인이며,
나는 내 영혼의 선장이니라.

ㅇㄱ_edited_edited_edited_edited.jpg
ㅇㄱ_edited_edited_edited_edited.jpg
bottom of page